Понятия со словосочетанием «литовские писатели»

Лито́вские писа́тели — это писатели, создававшие произведения на литовском языке (при этом не учитываются их национальность, гражданство и место проживания) и внёсшие вклад в развитие литовской литературы.

Связанные понятия

Переводы литовской литературы на русский язык Во время Второй мировой войны, начиная с 1940 года, в советской периодике на русском языке публиковалось большое количество переводов Л. Гиры, П. Цвирки, С. Нерис и других литовских поэтов и писателей. На русском языке выходили сборники «Живая Литва» (проза, 1942), «Вечная ненависть» (1943), «За Советскую Прибалтику» (проза, 1943), «Над синим Неманом» (1944), «Дорога в Литву» (1944), сборники поэзии Л. Гиры «Стихи» (1940) и «Слово борьбы» (1943), С. Нерис...
Латышская литература — литература латышей, созданная в основном на латышском и латгальском языке. Латышская литература распадается в свою очередь на два периода: позднесредневековый и современный. Понятие латышская литература не следует путать с понятием латвийская литература, которая включает произведения писателей-уроженцев Латвии разных национальностей, и которая в настоящее время создаётся в основном на двух языках (русском и латышском).
Белору́сская литерату́ра — литература на белорусском языке, либо написанная белорусскими авторами.
«Тря́час фро́нтас» (лит. «Trečias frontas»; «Третий фронт») — литовский литературный журнал левой политической ориентации, выходивший в Каунасе в 1930—1931.
«Зелёная ворона» (латыш. «Zaļā vārna») — одно из первых в Латвии творческих объединений молодых художников, музыкантов, актёров и писателей, симпатизирующих набиравшему силу авангардистскому течению в искусстве. Было основано в 1925 году, просуществовало до 1939 года. Известно своей ярко выраженной тенденцией к сближению различных школ и направлений.
Союз польских писателей, собственно Союз польских литераторов (польск. Związek Literatów Polskich, ZLP) — творческий союз писателей Польши, объединение прозаиков, поэтов, драматургов, эссеистов, литературных критиков, литературоведов и переводчиков.
Юнг Ви́лне (יונג ווילנע с идиш — «Молодая Вильна») — объединение молодых литераторов (поэтов и прозаиков), писавших на идиш и проживавших в Вильне, в которое также входили несколько художников. Формально существовала с 1929 по 1939 годы (по другим данным — с 1927 по 1943), фактически осуществляла активную деятельность и после эмиграции участников в различные страны мира.
Дайна (лит. Daina, т. е. «песня») — литовский хор, который оказывал содействие возрождению и распространению литовских народных традиций и песен. Во время литовского национального возрождения было создано несколько организаций, целью которых было способствовать развитию литовских народных традиций. Наиболее известной из них был хор Дайна, созданный композитором Юозасом Науялисом в 1899 году в городе Каунас. Дайна была зарегистрирована российским правительством в 1905 году как церковный хор. Кроме...
Эстонская литература (эст. eesti kirjandus) — литература, написанная на эстонском языке.
Таверна поэтов — русская эмигрантская литературная группа, действовавшая в Польше в 20-х годах XX столетия.
«Ру́кис» (латыш. Rūķis; в буквальном переводе «Гном», в данном контексте — «Труженик») — художественный кружок, состоявший из латышских студентов, художников и музыкантов, выходцев из Прибалтийского края. Работал в Санкт-Петербурге в конце XIX — начале XX века.
Объединение независимых художников (латыш. Neatkarīgo mākslinieku vienība) — латвийская профессиональная общественная организация, одно из первых творческих объединений, возникших после провозглашения независимости Латвии.
Ливская литература — литература на ливском языке, либо написанная ливскими авторами. Ливская литература отличается непрофессионализмом, это связано с тем, что большая часть ливских писателей не были профессиональными литераторами. Ливская литература наивна, пользуется множеством примитивных приемов, невелик и выбор мотивов. Это связано с тем, что практически ливским авторам не на что было опираться, язык только начал формироваться, а ливских источников практически не было.
Шашкю Калейдоскопас (лит. Šaškių kaleidoskopas, буквально «Шашечный калейдоскоп», транслитерация на латиницу Saskiu kaleidoskopas) — литовский шашечный и шахматный журнал (не периодическое издание). Преимущественно материалы по шашечной композиции. Издается на литовском языке в г. Шяуляй с 1991 года. Издатель, главный редактор — Альгимантас Качюшка.
«Мы» — литературная группа украинских писателей, действовавшая в Варшаве, Польша с 1918 по 1939 гг.
Да́йна (лит. и латыш. daina) — жанр латышских и литовских народных песен, самая яркая составляющая литовского и латышского фольклора и латышской литературы. Рассматриваются как часть народного эпоса латышей и литовцев, их народной музыки и поэзии на протяжении многих веков.
Загля́нет со́лнце и в на́ше око́нце (белор. Загляне сонца і ў наша аконца) — первое легальное белорусское издательское объединение, существовало в Санкт-Петербурге в 1906—1916 гг.
Белорусское издательское общество — белорусская общественная организация в Вильне в начале XX века.
Рижский вестник — газета, издававшаяся в Риге (1 января 1869—1917) на русском языке.
Бунт (польск. Bunt) — польская литературная группа начала XX века, объединявшая в основном писателей и поэтов экспрессионизма.
Мосты («Мосты. Литературно-художественный и общественно-политический альманах») — литературный альманах, издававшийся в ФРГ и США в 1958—1970 годах.
«Айкап» («Зеркало») — казахский общественно-политический и литературно-критический журнал. Издавался в г. Троицке (ныне Челябинской обл.) с января 1911 по август 1915. Вышло 88 номеров. Основатель и редактор «А.» — публицист и писатель-демократ М. Сералин. В нём выступали писатели С. Торайгыров, С. Донентаев, С. Сейфуллин, Б. Майлин, Т. Жомартбаев и др. Журнал защищал интересы казахской бедноты, призывал народ к просвещению, прогрессу. Сыграл большую роль в становлении казахской прозы, драматургии...
«Са́дарбс» (латыш. «Sadarbs») — один из первых в Латвии творческих союзов, объединивший преподавателей Латвийской академии художеств, художников имевших академическое образование и искусствоведов. Был основан в 1924 году, просуществовал до начала 1940-х годов.
«Провозглашение Латвийского государства 18 ноября 1918 года» (латыш. Latvijas Republikas pasludināšana 1918. gada 18. novembrī) — фотография В. Ридзениекса, единственное визуальное свидетельство момента провозглашения Латвийской Республики.
Диалекты литовского языка — единицы лингвотерриториального членения литовского языка. Традиционно для литовской диалектологии выделяют две большие диалектные группы — жемайтское и аукштайтское наречия, которые делятся на диалекты, а те в свою очередь на говоры. Наиболее известны две классификации литовских диалектов: Антанаса Баранаускаса (в дальнейшем развита Зигмасом Зинкявичюсом) и Казимераса Яунюса (в дальнейшем развита Антанасом Салисом). Эти классификации сильно не отличаются друг от друга...
Виленская художественная школа ― в искусствоведении условное название художественных кафедр Виленского университета: рисунка и живописи (с 1797), скульптуры (с 1803), гравюры (с 1805). Кафедры закрыты с университетом в 1832 году.
Эстонский фольклор — часть эстонской культуры, впервые упоминаемая в письменных источниках у Саксона Грамматика в его труде «Gesta Danorum» (ок. 1179 года), где сказано о воинах-эстах, которые пели в ночное время в ожидании боя. Хроника Генриха Ливонского в начале XIII века описывала эстонские ритуалы, упоминает богов и духов. В 1578 году Бальтазар Руссов описывал празднование эстонцами середины лета (jaanipäev), или Дня святого Иоанна. В 1644 году Иоганн Густафф (Gutslaff) писал о почитании святых...
«Каменяр» — украинское издательство. Полное название — Государственное предприятие «Всеукраинское государственное многопрофильное издательство „Каменяр“» (укр. Державне підприємство „Всеукраїнське державне багатопрофільне видавництво „Каменяр”).
Харьковские романтики — группа украинских молодых поэтов — профессоров и студентов Харьковского университета 1820—1840 годов. Сыграла важную роль в украинском национальном движении. Участники кружка издавали журналы Украинский вестник и Украинскій Альманахъ.
Национа́льный драматический театр Литвы (лит. Lietuvos nacionalinis dramos teatras) — театр драмы в столице Литвы, Вильнюсе, основан в 1940 году. Располагается по адресу проспект Гедиминаса 4 (Gedimino pr. 4). Символом театра является скульптурная композиция «Праздник муз» (лит. Mūzų šventė) работы скульптора Станисловаса Кузмы и архитекторов Альгимантаса Насвитиса и Витаутаса Насвитиса, установленная в 1981 году над главным входом в театр.
Литовская академия музыки и театра (лит. Lietuvos muzikos ir teatro akademija) — высшее музыкальное и театральное учебное заведение Литвы.
Эротик (польск. erotyk от греч. ἐρωτικός «любовный, влюблённый; страстный» ← др.-греч. ἔρως «любовь, страсть») — польский поэтический жанр любовной лирики, менявшийся в течение веков.
Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян (14(26) апреля 1864, Вагаршапат — 29 сентября 1929, Ереван) — армянский поэт и переводчик.
Польская академия литературы (польск. Polska Akademia Literatury, PAL) — одно из важнейших государственных учреждений литературной жизни Польской Республики. Существовала с 1933 до начала второй мировой войны в 1939 году.
Украинскій Альманахъ — один из первых украинских альманахов, изданный на русском и украинском языках в 1831 году в Харькове Измаилом Срезневским вместе с Иваном Росковшенко и группой харьковских романтиков.

Подробнее: Украинский альманах
Польская литература — литература, написанная на польском языке либо литература польского народа и Польши, написанная преимущественно на польском языке.
Белорусская энциклопедия (белор. Універсальная Беларуская энцыклапедыя (БелЭн)) — универсальное энциклопедическое издание на белорусском языке, содержащее самые разнообразные сведения по всем отраслям знаний. «Белорусская энциклопедия» — первая национальная энциклопедия независимой Белоруссии. Главным редактором является Геннадий Пашков (в 1993—1995 годах — Борис Саченко).
Латгальская литература — литература латгальцев. В основном, латгальская литература основана на латгальском, латышском, русском. Литература на латгальском языке также относится к латышской литературе.
Матица чешская (чеш. Matice česká) — чешское национальное культурно-просветительное общество. Основано в 1831 году Франтишеком Палацким при Национальном музее в Праге.
Чешская литература (чеш. Česká literatura) — литература, написанная на чешском языке.
Белорусская гравюра ― вид искусства, возникший в Белоруссии в начале XVI века. В истории искусства появление гравюры связывают с ремёслами, где использовались приёмы гравировки.
«Литерату́рное насле́дство» (ЛН) — непериодическое научное издание, до 1959 года — орган Отделения языка и литературы АН СССР, после 1959 года — орган Института мировой литературы им. Горького, выпускается издательством «Наука». Идея издания принадлежит Илье Самойловичу Зильберштейну.
«Ра́мпа и жизнь» — еженедельный иллюстрированный журнал, издававшийся в Москве с апреля 1909 года по октябрь 1918 года.
Дви́нский Ве́стник — одно из немецких периодических изданий на оккупированной территории СССР в годы Великой Отечественной войны, русская еженедельная газета, издававшаяся в городе Даугавпилсе (Двинске) для Латгалии в 1942—1944 годах, во время немецкой оккупации. Главные сотрудники: А. Перфильев, В. Клопотовский-Лери, В. Гадалин.
Рижская группа художников (латыш. Rīgas mākslinieku grupa) — объединение латвийских художников, деятельность которого продолжалась с 1920 по 1938 год.
Читатель и писатель — еженедельник литературы и искусства. «Читатель и писатель» начинает издаваться с 1 декабря 1927 года. Последний номер был от 23 декабря 1928 года. Первым редактором был С. Ф. Васильченко, с № 36 — Я. Д. Янсон. Еженедельник был посвящён преимущественно литературе и литературной критике. Советская власть решила, что еженедельник неправильно отражает жизнь пролетарской литературы в СССР и издание было закрыто. После закрытия «Читатель и писатель» литературную жизнь СССР освещала...
Литература на идише является одним из культурных достижений европейского еврейства. Исторически выделяются два периода её существования: традиционный (XII—XIX века) и современный (с XIX века).
Австрийский литературный архив (нем. Österreichisches Literaturarchiv) — литературный архив, основанный в 1996 году на основе фондов Австрийской национальной библиотеки. Расположен в Видене.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я